Bréf sent til Jóhönnu Sig.

Ķ gęr, 4. jśnķ, var bošsent til forsętisrįšuneytisins bréf frį stjórn Breišavķkursamtakanna, sem višbrögš og tillögur vegna Minnisblašs rįšuneytisins, sem sagt var frį į ašalfundi samtakanna 29. aprķl sķšastlišinn. Efni bréfs žessa er trśnašarmįl gagnvart utanfélagsfólki, en hér veršur žó reynt aš segja frį žvķ sem óhętt er aš segja frį.

Svo sem félagsmönnum er kunnugt um žį hefur komist hreyfing į (sanngirnis)bótamįliš eftir aš Jóhanna Siguršardóttir settist ķ stól forsętisrįšherra og ekki sķst eftir afsökunarbeišni hennar til fyrrum vistbarna vistheimila į vegum rķkisins. Žį uršu įkvešin tķmamót meš fyrrnefndu Minnisblaši og višbrögšum ašalfundar okkar viš žvķ.

Eins og félagsmenn vita hefur rįšuneytiš umfram allt viljaš meš samkomulaginu skapa fordęmi sem nį myndi til allra vistheimila sem til rannsóknar Spanó-nefndarinnar koma og jafnframt er deginum ljósara aš rįšuneytiš hefur ekki įhuga į hįum bótum yfir lķnuna, kannski ekki sķst vegna efnahagsįstandsins. Nś ķ maķ hefur stjórn samtakanna brętt meš sér hugmyndir aš tillögum um śtfęrslur og leiddi sś vinna til žess aš bréfiš var sent ķ gęr. Ķ tillögum stjórnar er gert rįš fyrir "tveggja įsa flokkaskiptingu" viš įkvöršun (óhįšrar nefndar) į bótum.

Žar muni žolendur af hįlfu tilgreindrar óhįšrar nefndar rašast ķ flokka eftir nįnar tilgreindum višmišunum.

Veigamestu atrišin viš žaš mat verši annars vegar bein ętluš lögbrot/mannréttindabrot, sbr.: Lķkamlegt ofbeldi af hįlfu starfsmanna og/eša eldri vistbarna (ekkert, lķtiš, nokkurt, mikiš, mjög mikiš), andlegt ofbeldi af hįlfu starfsmanna og/eša eldri vistbarna (ekkert, lķtiš, nokkurt, mikiš, mjög mikiš), andlegt og lķkamlegt įlag annaš, vinnužręlkun / ólaunuš barnavinna, missir skólagöngu/svipting į menntun, skortur į hvers kyns lęknisžjónustu, veikindi og slys į vistunarstaš, ónóg žrif og ónógur matur, skjóllķtill fatnašar barna gegn vondum vešrum og skortur į eftirfylgni/lišveislu eftir vist.

Hins vegar verši til višmišunar atriši af żmiss konar félagslegum og heilsufarslegum toga, sbr.: Langtķmadvöl - lengd dvalartķma (t.d. undir 1 įri, 1-2 įr, 2-3 įr, 3-4 įr, 4-5 įr o.s.frv.), einelti, einangrun viststašar, įstęšulaus/tilefnislaus vistun, óréttmętur ašskilnašur viš foreldra, sambandsleysi/sambandsbann viš foreldra/ęttingja,  vist frį mjög ungum aldri,   haršneskja – skortur į hlżju, afleišingar vistunar, ótķmabęr daušdagi / heilsubrestur til langtķma, svipting tómstunda/barnagamans og fleira.

 

  Stjórn samtakanna vonast aušvitaš eftir jįkvęšum višbrögšum viš žessum višmišunum og ašferšarfręši, en ekki er komiš aš žvķ aš ręša upphęšir ennžį. Ķ bréfinu var jafnframt vonast eftir skjótum višbrögšum og įframhaldandi fundarhöldum, žannig aš stjórnvöldum aušnist aš leggja fram frumvarp um bętur viš upphaf haustžings. Ef žaš gengur eftir styttist svo sannarlega ķ lausn žessara erfišu mįla.

Bréfiš er sem fyrr segir trśnašarmįl gagnvart utanfélagsfólki, en įhugasamir félagsmenn geta fengiš afrit af žvķ sent ef žeir bišja um žaš ķ tölvupósti eša meš sķmtali (lillokristin@simnet.is eša 864 6365).


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Vķglundur Žór Vķglundsson

Er nokkuš vitaš hvenęr veršur byrjaš į aš raša okkur ķ flokka? Og hverjir verša valdir til aš framkvęma žaš.

Vķglundur Žór Vķglundsson, 6.6.2009 kl. 11:03

2 Smįmynd: Frišrik Žór Gušmundsson

Žessu er erfitt aš svara, Vķglundur. "Boltinn" er nśna hjį stjórnvöldum og ef leišin veršur samžykkt og farin žį veršur žaš žeirra aš skipa ķ nefndina, vonandi ķ samrįši viš okkur. Vonandi gerist žetta ķ haust, kannski ķ nóvember, hugsanlega desember, aš nefndarvinnan byrji. Hśn mun taka einhvern tķma, sérstaklega ef žaš žarf aš afla eša taka viš frekari upplżsingum frį vistbörnunum fyrrveerandi.

Frišrik Žór Gušmundsson, 6.6.2009 kl. 16:17

3 Smįmynd: Anna

Virkilega satt sem ég er aš lesa. 'A aš fokka nišur bętur mišaš viš hvessu mikiš andlegt eša lķkamlegt obeldi hver og einn žurti aš žola į Breišavķk. Ég er oršlaus. Og hvaša sérfręšingur ętlar aš meta žaš.???

Anna , 7.6.2009 kl. 15:37

4 Smįmynd: Frišrik Žór Gušmundsson

Ég er ekki alveg aš nį žvķ, Anna Björg, yfir hverju žś ert oršlaus. Finnst žér, ja, einkennilegt aš bętur verši mismunandi hįar eftir žvķ t.d. hversu mikiš ofbeldiš var?

Aš óbreyttu er reiknaš meš aš matiš verši ķ höndunum į óhįšri nefnd og žar ekki sķst fariš eftir framburši žolendanna, frammi fyrir Spanó-nefnd og samkvęmt gögnum og višbótarframburši ef žolendurnir telja žörf į žvķ.

Ašilar eru einfaldlega ekki sammįla um ašferšafręšina og žaš er veriš aš reyna aš nį samkomulagi.

Frišrik Žór Gušmundsson, 7.6.2009 kl. 16:03

5 Smįmynd: Anna

Fyrirgefšu, en er hęgt aš flokka ofbeldi.??? "Sį  sem var barinn į aš fį meir en sį sem var ekki barinn " Og sį sem var lokašur inn ķ klefa ķ kjallaranum į aš fį meir en sį sem var ekki lokašur nišrķ kjallara. Og er ég bara aš snerta yfirboršiš her. Ertu aš segja mer aš sumum dregjunum fannst alveg yndislegt aš vera žarna??? Žaš er einnig skašlegt fuyrir barn aš horfa upp į ofbeldi. Hvernig ętla nefndin aš meta žaš.?

Anna , 7.6.2009 kl. 16:18

6 Smįmynd: Frišrik Žór Gušmundsson

"Er hęgt aš flokka ofbeldi" - jį. Žaš er hęgt. Og žaš er hęgt aš flokka magn ofbeldis. En žaš er alls óvķst aš žetta verši gert į einstaklings-grunni. Spanó-nefndin hefur mešal annars ašgreint tķmabil į Breišavķk og eftir forstöšumönnum og gert greinarmun žar į milli.

"Ertu aš segja mer aš sumum drengjunum fannst alveg yndislegt aš vera žarna???" - ég er śt af fyrir sig ekki aš segja neitt slķkt viš žig og veit ekki hvar žś finnur slķkum oršum staš, Anna Björg. Į hitt get ég bent, aš minnst tveir einstaklingar hafa lżst dvöl sinni vestra sem prżšilegri. Žeir gera vęntanlega ekki kröfu til bóta. Og ég endurtek: Spanó-nefndin hefur ašgreint tķmabil į Breišavķk og eftir forstöšumönnum og gert greinarmun žar į milli.

"Žaš er einnig skašlegt fyrir barn aš horfa upp į ofbeldi. Hvernig ętla nefndin aš meta žaš"? Hvernig eru mįl metin almennt og yfirleitt? Žś sérš ķ upptalningunni atriši eins og "andlegt og lķkamlegt įlag annaš", einelti, "haršneskja – skortur į hlżju" og "afleišingar vistunar". Žetta eru dęmi um atriši, sem vel geta nįš til "andrśmsloftsins", m.a. žess aš žurfa aš horfa upp į ofbeldi. Lķka atriši eins og lengd dvalartķmans.

Rétt er aš rifja upp, Anna Björg, aš stefna samtakanna hvaš Breišavķkurbörn varšar var "eitt skal yfir alla ganga". Žvķ ašeins var horfiš frį žeirri stefnu, meš sérstakri samžykkt ašalfundar, aš RĶKIŠ vill ekki semja um slķkt og vill semja um bótafyrirkomulag sem getur nįš til allra vistheimila rķkisins sem til rannsóknar eru og verša. Žetta snżst ekki bara um Breišavķk, heldur vill rķkiš setja fordęmi vegna annarra vistheimila, mešal annars žeirra sem verša ķ skżrslu Spanó-nefndarinnar sem vęntanleg er į nęstu 1-2 mįnušum. Žetta snżst ekki heldur bara um Breišavķkurdrengi, žvķ  skżrsla Spanó-nefndarinnar um Breišavķk nęr til 1980 og žar meš til žess tķmabils er stślkur voru žar lķka. Žś vilt vęntanlega ekki gleyma žeim?

En žakka žér kęrlega fyrir spurningarnar og spuršu eins og žś vilt įfram. Ég vildi aš fleiri kęmu hér inn meš spurningar eša almenn innlegg!

Frišrik Žór Gušmundsson, 7.6.2009 kl. 19:56

7 Smįmynd: Frišrik Žór Gušmundsson

Óli Styff hafši samband og baš mig um aš koma eftirfarandi į framfęri: Ég hef mętt į alla fundi samtakanna og leitast viš aš gera allt sem ég get fyrir samtökin og félagsmenn. Ég er mjög įnęgšur meš nśverandi stjórn samtakanna og meš žį leiš sem nś er veriš aš fara. Ég legg til aš Jóhann Žór Hopkins komi inn ķ skemmtinefnd samtakanna.

Frišrik Žór Gušmundsson, 8.6.2009 kl. 14:53

8 Smįmynd: Anna

Ég žakka innilega fyrir svörin. Bróšir minn var sendur į Breišavķk. 'Eg veit aš hann įtti erfitt meš aš lęra žvķ žaš voru bara 2 įr į milli okkar.  Mer var sagt af móšur minni aš hann įtti fį góša skólagöngu žarna. En įstęšan fyrir žvķ hvessvegna aš hann įtti erfitt meš aš lęra var vegna žess aš hann var lesblindur. Sem var ekki uppgötvaš fyrr en löngu seidna. Ef žaš hefši veriš uppgötvaš fyrr, žį hefši hann aldrei veriš sendur žangaš. Hann er nišur brotin mašur ķ dag. Ég finn til meš öllum žeim sem uršu fyrir obeldi į Breišavķk. Og vil ég žakka fyrir žessi samtök. Sem hafa skipt grķšalegu miklu mįla. Kvešja.

Anna , 8.6.2009 kl. 14:57

9 Smįmynd: Frišrik Žór Gušmundsson

Takk sömuleišis Anna. Žvķ mišur guldu margir lesblindu sinnar aš óžörfu og raunar mį um leiš nefna aš örvhentir einstaklingar nutu lķtils skilnings! Žess utan var svokölluš menntun į Breišavķk frįleitt réttnefni.

Frišrik Žór Gušmundsson, 8.6.2009 kl. 19:22

10 identicon

Žaš er alveg sjįlfsagt aš samtökin reyni aš finna sangjarna lausn fyrir strįkana sem voru į Breišavķk. En Breišavķkursamtökin hefur enga heimild aš tala fyrir önnur heimilin og sérstaklega nefni ég Kumbaravog žar sem viš vorum 6 įr til 10 įr. Barnęska og Unlingsįrin okkar voru stolin. Fleiri įra naušganir er bśiš aš jįta til ransóknarlöggunar Reykjavķkurborgar. Vinnužręlkun žar sem eingöngu Forstofumašurinn og synir hans žénaši fleiri milliónir į hverju įri. Forstofumašurinn er enžį lifandi og hefur miljaršar eignir sem hann stal frį rķkinu (Skattpeningur) gegnum ökkur börnin sem aldrei fengur krónu fyrir alla žessa žręlkun. Viš voru seld į ķmsann hįt til aš žéna meiri pening fyrir hann. Viš Kumbaravogsbörnin erum ekki mešlimir ķ Breišavķkursamtökunum og okkar mįl hefur engar lķkur meš breišavķkurstrįkunum og žess vegan hafa žeir enga heimild aš tala fyrir okkar hönd.

Elvar Jakobsson (IP-tala skrįš) 10.6.2009 kl. 18:29

11 Smįmynd: Frišrik Žór Gušmundsson

Žakka žér fyrir innleggiš, Elvar. Žótt žar andi köldu ķ garš Breišavķkursamtakanna. Viš erum śt af fyrir sig ekkert aš tala fyrir hönd neinna sem ekki vilja žiggja slķkt og žvķ ašeins mótast višręšurnar viš rķkiš af mįlefnum annarra vistheimila aš RĶKIŠ vill bśa til fordęmi (en ekki "Breišavķkurstrįkarnir").

Žį finnst mér rétt aš undirstrika žaš einu sinni enn, aš Spanó-skżrslan um Breišavķk nęr ekki bara til strįka. Skżrslan nęr til 1980 og žar meš einnig til nokkurra įra tķmabils žar sem stślkur voru vistašar žar lķka.

Loks er aš nefna aš nś eiga bara aš vera nokkrar vikur ķ aš Spanó-nefndin skili skżrslu um nokkurn fjölda annarra vistheimila, žeirra į mešal um Kumbaravog. 

Frišrik Žór Gušmundsson, 11.6.2009 kl. 12:19

12 identicon

Kęri Frišrik, žaš er misskilingur hjį žér aš halda aš ég beri kulda gangvart Breišavķkursamtökunum. Okkur var sķnt į żmsan hįtt į firsta įrinu aš viš vorum ekki óskuš sem virkir mešlimir ķ samtökunum. Viš hefšum tekiš vel į mótu og veriš žakklįt fyrir hvern stušning sem kom ekki. Į öšru įrinu var okkur loksins ljóst um stefnu félagsins sem ešlileg var, og viš įttušum okkur į aš Kumbaravogsmįliš er ekkert sambęrilegt viš Breišavķkurmįliš, eins og ég orša ķ athugasemd 10. Žaš var okkar fįvissa aš halda viš ęttum von į stušning ķ okkar mįli frį samtökunum. Allt sem hefur gerst ķ Kumbaravogsmįlinu var eingöngu okkar verkefni.

Fyrirgefšur ef ég hef tślkaš žaš rįngt sem skrifaš er ķ bréfinu (til Jóhönnu Sig.), en ķslenskan mķn er frekar léleg eftir 30 įrin frį Ķslandi. Ég ętlaši mér ekki aš bera žaš fram aš Breišavķkurstrįkarnir bśa til fordęmi. En žaš stendur ķ bréfinu aš Samtökin hafa boriš fram tillögur sem mundi mynda yfir öll heimilin. žar sem mestu fórnalömin koma frį Breišuvķk og Kumaravogi (m. a. obinberlega) žį skil ég žaš aš žiš eruš aš gera tillögur sem į aš mynda til okkur lķka. Žess vegna skrifaši ég athugasemd10. 

Barn sem óslt upp meš örfandi hatur, vonsku og heilažvotti, sem kynntist hvorki hjįlp, góšlęti eša traust hjį öšrum, mun aldrei sem fulloršin manneskja bettla um hjįlp.      

Elvar Jakobsson (IP-tala skrįš) 12.6.2009 kl. 23:39

13 Smįmynd: Frišrik Žór Gušmundsson

Sęll aftur Elvar og žakka žér tilskrifin.

Ekki veit ég hvernig vištökurnar voru žetta fyrsta įr sem žś nefnir, enda kom ég seinna inn ķ stjórnina og žar meš ķ öll fundarhöld. Hitt veit ég aš óįnęgja mešal ykkar einstaklinganna sem voruš į Kumbaravogi varš mér fljótlega ljós en ķ rauninni hef ég aldrei fengiš almennilega skżringu į henni, ašra žį en aš ykkur hafi fundist "Breišavķkurstrįkarnir" vera meš e.k. yfirgang og frekju. En ég hef aldrei fengiš neinn botn ķ žaš, allra sķst eftir aš samtökin voru opnuš og gerš aš samtökum ķ žįgu fyrrum vistbarna allra vistheimila hins opinbera.

Ég įtti um skeiš einhver samskipti viš Ernu og virtist mér aš žaš ętlaši aš ganga vel aš sętta hluti eftir aš "Kumbaravogsfólkiš" gekk śt af einum fundi samtakanna, en fyrir forgöngu Jóhönnu varš ekkert śr žeirri višleitni. Žvķ mišur. 

Nś er stutt ķ aš fram komi skżrsla Spanó-nefndarinnar um Kumbaravog og fleiri vistheimili.  Žaš veršur fróšleg lesning aš sjįlfsögšu og óneitanlega mikilvęg vinna sem fór af staš eftir aš "Breišavķkurstrįkarnir" opnušu žessi mįl. Ég held aš žaš sé og mikilvęgt aš halda žvķ til haga aš hingaš til hefur ašeins veriš um eina skżrslu til aš ganga śt frį ķ umręšum milli ašila, skżrslu Spanó-nefndarinnar um Breišavķk. Brįšum verša skżrslurnar tvęr og myndin žį fyllri. Ég óska ykkur Kumbaravogsbörnunum gęfu og gengis viš aš kljįst viš hiš opinbera meš skżrsluna aš vopni.

Frišrik Žór Gušmundsson, 14.6.2009 kl. 19:32

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband